solovyov.net

Я ще у листопаді спробував записати відео англійською і від акценту мені стало важко. :) Зі словниковим запасом все окей, а з вимовою у мене і рідною мовою не ідеально. :))

Тож я на преплі знайшов собі препода, і прям серйозно так засів. Щось дуже важко це, якщо чесно, при чому по-різному для різних звуків: æ та h мені якось навіть важко усвідомити, за light l я забуваю стежити, діфтонги я впевнений, що кажу, але схоже занадто швидко прожовую. Найкращий результат, коли не поспішаєш, але це стільки сили волі потребує, жах просто. :)

Так от, до чого це я. Одне з останніх занять чувак показував, як люди розмовляють (без звуку) — і треба вгадати, яка мова. І на одній зі сценок дві дівчини десь у театрі щось обговорюють, майже не відкриваючи рота. Едвард (мій препод) каже, що це через велику кількість звуків «нагорі», тобто коли язик до піднебіння торкається.

Я спробував — і дійсно, я стартую наче нормально, а потім перестаю відкривати рота й англійська стає дуже зажована. :) Тому стежте за ротом! :)

Друга річ, про яку хотів розповісти, це голосні звуки. Вікіпедія англійською про англійську: "has a particularly large number of vowel phonemes". Картиночка "позиція язика, коли робиш звук" має 12 звуків, Вікіпедія ще згадує діалекти...

Натомість українською про українську там пишуть: "спрощення системи вокалізму до 6 голосних". Ну так, нам же ж ще у школі розповідали, яка українська мова проста і взагалі все пишеться як чується, які проблеми, бла-бла-бла. Але, на щастя, є і картиночка, як для англійської мови — дивися нижче.

Все в нас нормально, нічого простого у наших "6 голосних" немає. 🤣 Просто не вчить українську мову 1 млрд не-індоєвропейців, тому ми ще у стадії заперечення. 😁

P.S. Якщо комусь із вас теж захочеться британського акценту потренуватися, то чувак мені попався кльовий, можу порекомендувати: Едвард (реферал лінка). Їх по такому напрямку за адекватні гроші не дуже багато, і з відгуками не густо.

(@ tg)